HAMETSU E NO RONDO
SPIRIT WAY
Wild mind Tamesareru no wa
So Kirai ja nai ze
Glow up Kotoba wa iranai
Shisen no saki ni kotae wa aru
Spirit way Kachitoru tame ni
Be there Ima ga aru nara...
Itsuka kanarazu te ni shite miseru
Tatta hitotsu no kunshou
Your style Tsukihanasu no wa
Stay Shinjita akashi
Cross road Soredemo shirazu ni
Michibikareteru Haruka na kage
Spirit way Toki no RONDO wa
Be there Mawari-hajimeta
Soshite kanarazu ataete yaru sa
Mune ni kagayaku hokori wo
Spirit way Kachitoru tame ni
Be there Ima ga aru nara...
Itsuka kanarazu te ni shite miseru
Tatta hitotsu no kunshou
SPIRIT WAY
Having my Wild Mind tested
Is something I rather like
[1]
Words to make me Glow Up are wasted
The answer is right in front of me
Spirit Way; So I can win
Be There, if you can now...
And one day I'll show it to you
The one and only medal of victory
Your Style of being distant
Is proof that I believe you'll Stay
Cross Road; Even still, behind the scenes,
You guide the bright shadows to their path
Spirit Way; At the time of the rondo
I'll turn around and you'll Be There
And one day I'll have it completely
Like the pride that shines in my heart
Spirit Way; So I can win
Be There, if you can now...
And one day I'll show it to you
The one and only medal of victory
SHUKUTEKI (RIVAL)
Karamu shisen kara Tsutawaru
"Saigo wa ore ga katsu" to
Onaji SPEED ni tomadou
Doko made hashirinukeba Manzoku?
PRIDE ga kokyuu suru Ikari wo chirashi nagara
Giri-giri no tatakai ni Hayaru kokoro
Koori ga sekai ni Oretachi no hikari wo miseru
Ima Tashika na yume wo egaku
Eien no RIVAL Dare yori mo kanjiteru kara
Saa Ashita e yuke
Sawagu kaikan ni furueta
Honki ni saseru GAME
Onaji PUZZLE nara iranai
Tagai ni shinka shiteru Itsudemo
Furisosogu shiro to kuro Katsu koto ni imi ga aru
Owaranai tatakai ni Hoeru kokoro
Koori ga sekai ni Oretachi no yukue wo shimesu
Ima Tashika na yume wo mezasu
Unmei no RIVAL Dare yori mo mitsumeteru kara
Saa Mirai e yuke
Isshun no kagayaki ga ENERGY ni kawaru toki
Utsukushii tatakai ni Kireru kokoro
Koori ga sekai ni Oretachi no hikari wo miseru
Ima Tashika na yume wo egaku
Eien no RIVAL Dare yori mo kanjiteru kara
Saa Ashita e yuke
SHUKUTEKI (RIVAL)
Our eyes meet and they each seem to say
"In the end, I will win"
And you go forth with the same unexpected speed
How far do you need to run to be satisfied?
Your pride flares and you glare at me in anger
With our hearts' blood pumping through our veins
In this world of ice I'll show you our fire
This dream is now set into certain stone
Because I know you more than anyone, my eternal rival
So let's go forth into tomorrow
I'm thrilled with a touch of ecstasy
Finally a game I can play seriously
It's not just the same puzzle again and again
We're always outdoing ourselves
In so much black and white we each have to win
With our hearts raging in an unending battle
In this world of ice I'll show you our path and destination
This dream is now set as inevitable goal
Because I watch you more than anyone, my destined rival
So let's go forth into the future
In a moment brilliance becomes energy
With our hearts finally wearing out in this beautiful battle
In this world of ice I'll show you our fire
This dream is now set into certain stone
Because I know you more than anyone, my eternal rival
So let's go forth into tomorrow
HAKOBUNE
Somebody help me Mune no sakebi Nigedashitai shoudou
Nobody told you Yami wo kirisaite Hikari motome
Kono te no naka ni Soshite kibou wo Yume no you na rakuen wo
Sagashimotome haruka kanata Kizutsuita tsubasa wo Hirogete toki no naka de
Noah no hakobune ni tobinori Yume wo kono te ni tsukamu made
Sonna kotoba wa mou iranai Woo Woo Woo Woo
Mune ni hibiku.....
Somebody help me Kasanaru kage Furueru kono kanjou
Ugokanai tokei no hari Modosanaide...
Tsukarehateta Karada wo iyaseru Rakuen wa ima doko e?
Nakushita yume Kanashimi sae Me no mae ni ukabu Subete ga maboroshi da to...
Noah no hakobune ni tobinori Yume no sukima wo nuritsubuse
Kitto Itsuka wa tadoritsuku Woo Woo Woo Woo
Ano sekai e.....
Me no mae ni tsuzuku Ano sora no kanata ni Nani ga aru no ka
Noah no hakobune ni tobinori Yume wo kono te ni tsukamu made
Sonna kotoba wa mou iranai Woo Woo Woo Woo
Mune ni hibiku.....
HAKOBUNE
Somebody help me; In my heart the urge to flee cries out
Nobody told you to cut through the darkness and look for the light
I search for the paradise I have in my hands and the dreams of another
When I spread my injured wings to fly, far, far away
Set sail on Noah's Ark until you find your dreams
Those are words I don't need anymore [Woo x4]
It echoes in my heart...
Somebody help me; The shadows overlap as my feelings waver
The time that I lost for standing still won't come back...
Where is the paradise that can heal my exhausted and broken body?
The lost dreams and sadness that appear before me seem like ghosts...
Set sail on Noah's Ark and repaint the walls of your dreams
I'm sure that you'll make it one day [Woo x4]
To that other world...
What lies beyond the distant sky that I see before me?
Set sail on Noah's Ark until you find your dreams
Those are words I don't need anymore [Woo x4]
It echoes in my heart...
RAKUEN NO MUKOU E ~THE OTHER SIDE OF EDEN~
Taorekonda daichi wa Yake ni atatakakute
Jibun ga chippoke de Sukoshi waratta
Hito no sei ni shite Jidai ni nekoronderu yori
Chikara no subete wo tokihanachi Ikiteitai
Ore wo hashiraseru destiny Kagirareta jikan no naka de
Hito wa doko kara kite Doko e to yuku no darou ka
Daraku shita rakuen wo nuke Sono saki no kouya e yukou
Kokoro ni hitosuji no hikari ga aru kagiri
Mabushisa ni Me wo tojita
Mimi wo sumaseba Hora THOROUGHBRED no hizumi no oto
Ichido korondara ochiteku shukumei
Kaze wo kiriisogu energy Chouyaku wa utsukushiku tsuyoku
Shinayaka na tamashii wa Azayaka ni hakanakute
Chizu ni aru rakuen wo nuke Sono saki no mirai e to yukou
Kono mi wo hirogaeshite Kuruoshii setsuna e
Mayoeru tabibito-tachi wa Nani wo motometeru?
Ore wa umarekawatte mo Ore wo erabu
Chizu ni aru rakuen wo nuke Sono saki no mirai e to yukou
Kono mi wo hirogaeshite Kuruoshii setsuna e
Daraku shita rakuen wo nuke Sono saki no kouya e yukou
Kokoro ni hitosuji no hikari ga aru kagiri
Sora wa ima Sanbika-iro ni
Mabushikute Me wo tojita
RAKUEN NO MUKOU E ~THE OTHER SIDE OF EDEN~
The collapsed Earth is so very warm and kind
I gave a small laugh at my own dimunitive size
Instead of blaming others and lying helpless to time
I want to live by leaving behind all the power in my grasp
The destiny that has me running is limited only in time
Where did humans come from and where will they go?
Let's go past the ruined paradise and head into the wilderness
As long as there is that thread of light in the human heart
(I closed my eyes at its sheer intensity)
If you listen closely you can hear the sound of hoofbeats
It's simply fate to fall once you let go of the reins
The energy to fly like the wind, bounds of beauty and strength
They're the fleeting brilliance of souls
Erase Eden from the map and head towards the future
Turn your life around for that moment of insanity...
What do those lost wanderers want in their lives?
Even if I was reborn, I would choose to be myself
Erase Eden from the map and head towards the future
Turn your life around for that moment of insanity...
Let's go past the ruined paradise and head into the wilderness
As long as there is that thread of light in the human heart
(The sky is colored with hymns
I closed my eyes at its sheer intensity)
KOKOU NO TSUBASA
Hai-iro no sora Hoetateru kaze Karamaru shadows
Erabareshi mono Idomubeki hibi Mujou no hohoemi
Kyouki ni michita Taiyou ni saku Hakanai honoo
Kitai to kodoku Kousa suru Kono mune de maiodore
Hoshii no wa yuruginai risou Unmei wo ayatsutte
Wazuka ni katamuita VECTOR
Susumu saki wa just to my heart
Hageshiku tsukisasaru Chouhatsuteki na shisen ni
Kawaita mune ga naru
Setsuna ni habatake blazing wings
Hajimari no toki Owarinaki yume Mukidashita pride
Haritsumeru hodo Uchikudaku hodo Moeagaru my dear soul
Kakitateru gekijou no arashi Yamu koto sae shiranai
Ubawareta mono wa torikaesu
Nozomi-doori no the best of ending
Tozasareta omoi ga Shitataka ni me wo hiraku
Kakehiki no yukue wo
Mitodoketeyaru ze blazing wings
Hai-iro no sora Hoetateru kaze Karamaru shadows
Erabareshi mono Idomubeki hibi
Mujou no hohoemi
Kyouki ni michita Taiyou ni saku Hakanai honoo
Kitai to kodoku Kousa suru Kono mune de maiodore
KOKOU NO TSUBASA
The wind howling in the gray sky, the shadows intertwining
The days challenge the chosen strong, the inanimate smile
The the fleeting flames from the sun overcome with madness
The hopes and fears that gather and dance in my heart
The wish for a perfection that can manipulate destiny
The shape of the vector bends slightly
And it proceeds straight to my heart
The piercing glare taunts me
And my mouth turns dry
And in a moment, the flap of those blazing wings
The start of time and the unending dream with blatant pride
The wound up and smothered burning of my dear soul
The storm that stirred passion knows no end
And I'll take what was kept from me
The wishes for the best of endings
The bound feelings that violently opened my eyes
The underhanded destination
And I'll see them all through; Blazing wings
The wind howling in the gray sky, the shadows intertwining
The days challenge the chosen strong, the inanimate smile
The the fleeting flames from the sun overcome with madness
The hopes and fears that gather and dance in my heart
GO TO THE TOP!
Kotoba ni dekinai THRILL ga ugokidashita
Negai to mayoi ga Kousa suru basho
Shunkan Nigashita yatsu ga Tebanashita hikari
Kono te ni hikiyosete Tsukamitoritai
Futashika na jidai no naka de Tatta hitotsu kagayaku no wa
Koko de ikiru Jibun ga tada Shinjita yume
Hateshinai yoake wa Mou sugu soko ni aru
Kono senaka wo miushinau na Tsuitekureba ii
Kurayami ni kagayaita Hoshi no hikari wo wasurenai
Shouri e tsuzuku tabi wa Owaru koto wo shiranai
Go To The Top!
Giri-giri kanjiru Kiwadoi Game ga ii
Kaze sae tomatta Seijaku no naka
COUNTDOWN wa Sude ni hajimatteiru
Arata na densetsu wa Koko de umareru
Takai kabe hodo koeta toki Keshiki ga yoku mieru kara
Ore wa tobou Kowai mono wa Nani mo nai sa
Mugen no jiyuu wa Jibun de tsukuridase
Hikari to kage Hanachi nagara Kakenuketeyukou
Yureugoku hibi no naka Kawaru koto nai kono kimochi
Sagashiteru basho Mezashi Subete wo ima koero
Go To The Top!
Hateshinai yoake wa Mou sugu soko ni aru
Kono senaka wo miushinau na Tsuitekureba ii
Kurayami ni kagayaita Hoshi no hikari wo wasurenai
Shouri e tsuzuku tabi wa Owaru koto wo shiranai
Go To The Top!
GO TO THE TOP!
I'm moved by the thrill that no words can describe
The Holy Land where wishes and hesitation meet
The light that slipped out of my reach in that moment
I want to draw back and capture once more
In the uncertain future we face the only thing that shines
Is the dream that I live, right here, right now
The unending crack of dawn is just over there
So don't lose sight of my back and follow me
Remember the light of the stars that shine in the darkness
The road to Victory knows no end
Go To The Top!
A match won by driving ourselves to the edge
Where even the wind halts in silence
The countdown has already begun
A new legend will be wrought here
The view is best when you climb over the highest mountain
So I'll fly because I know there's nothing to fear
Make it with the infinite possibilities within yourself
And thread through where shadows and light interplay
In the fading days these feelings never change
Aim for the place you've been searching for -- Surpass everything now!
Go To The Top!
The unending crack of dawn is just over there
So don't lose sight of my back and follow me
Remember the light of the stars that shine in the darkness
The road to Victory knows no end
Go To The Top!
BOY'S CLOUD
Akaku irodoriyuku Yuuhi ga temaneku
Yasashii jikan ni motarete
"Nani mo ushinawazu Nani mo ubawarezu"
Nagareru kumo wo miteita
Time will heal the wounds
Ashita e no step
Kizanda ato wa Hokoritakaki GLORY DAYS
Moshi mo ima Kono yume kara samete
Subete wo REAL ni kanjite mo
Osoreru koto naku Tsukisusundeyukeru sa
Michi naki mirai e no chizu
Tooku nijindeyuku Yuuhi wo miokutte
Yasashii jikan wa sugiteku
Kieru keshiki no naka Sotto oikaketa
Hagureta kumo no yukue wo
Time will heal the wounds
Doko ka ni aru
Kizutsuki nagara Sagashiteita basho
Dare mo ga "ima" wo tsunagitomete
Tomadoi nagara mo Ikiteiru
Soshite tsukanda Jibun rashisa no naka ni
Kotae wa mitsukaru darou
Time will heal the wounds
Ashita e no step
Kizanda ato wa Hokoritakaki GLORY DAYS
Moshi mo ima Kono yume kara samete
Subete wo REAL ni kanjite mo
Osoreru koto naku Tsukisusundeyukeru sa
Michi naki mirai e no chizu
BOY'S CLOUD
The red setting sun calls out to me
Leaning back against the quiet time
"You can't get something from nothing"
I watched the clouds as they float by
Time will heal the wounds
A step towards tomorrow
Each footprint towards glory days in the highest
If I wake from this illusion suddenly
Even if everything feels real
I can plow through it all without fear
On this map to the far distant future
I watch the setting sun fade into the distance
Quietly spending the gentle time
I followed after the dissappearing horizon
For the clouds that floated past my reach
Time will heal the wounds
It's there somewhere
The place you were searching for, lost and hurt
Everyone wants to be connected the reality of today
Even when lost, we live on
And when we find our true selves inside
We find the answer
Time will heal the wounds
A step towards tomorrow
Each footprint towards glory days in the highest
If I wake from this illusion suddenly
Even if everything feels real
I can plow through it all without fear
On this map to the far distant future
KA-BA-JI
Hageshiku takaburu nibi-iro no kyotai
Hontou ni omae wa chuugaku ninen
Yubi wo narasu to sugusama ugoku
Yasei no oukoku Mada-mada nobiteru shinchou
Maji de jinrui? Maji de jinrui?
Maji de jinrui? Maji de jinrui?
Maji de jinrui? Maji de jinrui?
Maji de jinrui? Omae wa
KA-KA-KA Kabaji
Ayashiku ugomeku nibi-iro no kyotai
Hontou ni omae wa chuugaku ninen
BOTTLE SHIP wo kotsu-kotsu tsukuru
Yagiza no O-gata Tokui na kamoku wa kateika
Nani de dekiteru? Nani de dekiteru?
Nani de dekiteru? Nani de dekiteru?
Nani de dekiteru? Nani de dekiteru?
Nani de dekiteru? Omae wa
KA-KA-KA Kabaji
Tatoe sore shika iwanakute mo
Omae no kokoro wa sukete mieru
Dakara sore dake iereba ii
Ore no yobikake ni
Nimoji de kotaero yo
Ike Kabaji! Tore Kabaji!
Ute yo Kabaji! Ima sugu
Nome Kabaji! Kue Kabaji!
Odore Kabaji! Ima sugu
Maji de jinrui? Maji de jinrui?
Maji de jinrui? Maji de jinrui?
Maji de jinrui? Maji de jinrui?
Maji de jinrui? Omae wa
KA-KA-KA Kabaji
KA-BA-JI
That nervously strung giant body
You're actually in 2nd year junior high
At the snap of my fingers you follow my beck and call
From a kingdom of wilderness
[1] you're still going to grow taller
Are you really human? (x7) Ka-Ka-Ka Kabaji
That strange moving giant body
You're actually in 2nd year junior high
You patiently make bottle ships with tenacity
Capricorn, Type O, Favorite subject: Home Economics
How do you do that?
[2] (x7) Ka-Ka-Ka Kabaji
Even if you don't say much
I can see everything in your mind/heart
So just reply as you usually do
At my voice
With those three letters
[3]
Go Kabaji! (Usu) Get it Kabaji! (Usu)
Hit it Kabaji! (Usu) Right now
Drink Kabaji! (Usu) Eat Kabaji! (Usu)
Dance Kabaji! (Usu) Right now
Are you really human? (x7) Ka-Ka-Ka Kabaji
NO WONDER
Todomaru koto wo shirazu ni Hashiri-tsuzuketekitan'da
Ashiato dake fukaku kizamu you ni
Yuruginai kono shunkan Jibun no mono ni suru tame
Kara wo yabure Sono ryoute de
Dare mo ga hitori no yoru wo koete Sou Itsuka tadoritsukeru
Mune ni himeta kibou e to tsuzuku michi
Mezame-hajimeta jibun wo Mirai e hokoreru made wa
Akiramenai Koko kara
I can do it for brave Kono hiroi sekai de
Hitotsu ja nai kotae wa kitto aru
I can do it for my life Donna ni tookute mo
Mae wo miteru Kodoku na ATHLETE
Tatoeba PRIDE nante Kotoba ni shita shunkan ni
Yubi no sukima Ochiteyukun'da
Dare mo ga itami mujun Daite Demo Mayoi nagara mitsukeru
Tozashita DOOR Akeru no wa jibun da to
Kasoku suru hibi no naka de Taisetsu ni shitai mono wa
Yuzurenai sa Mou nidoto
I can do it for brave Iiwake wa iranai
Tachimukau sa Donna mirai datte
I can do it for my life Doko made mo yuku koto
Mune ni chikau Chizu wa iranai...
I can do it for brave Kono hiroi sekai de
Hitotsu ja nai kotae wa kitto aru
I can do it for my life Donna ni tookute mo
Mae wo miteru Kodoku na ATHLETE
NO WONDER
I ran to get here, knowing no boundaries
Like those stories of great legacies
To make this single, unwavering moment my own
I broke the mold with these hands
To get here, everyone has to overcome their own fears
On the road where hidden dreams can be realized
I'll realize myself until I can praise the future
I won't give up anymore
I can do it, for brave, in this wide wide world
I'm sure there's more than one answer
I can do it, for my life, no matter how far away
I'll look ahead, as the solitary athlete
The moment that the word "pride" comes to mind
It just slips through my fingers
Everyone holds on to their pain, and when lost it's found
The realization of the one that opens our doors for us
In the rollling days, the things important in life
Become that much more so
I can do it, for brave, without excuses
I'll face whatever future is out there
I can do it, for my life, no matter where I go
I promise to myself without a guide...
I can do it, for brave, in this wide wide world
I'm sure there's more than one answer
I can do it, for my life, no matter how far away
I'll look ahead, as the solitary athlete
STAGE
Kaishi no aizu Narihibiki Youi sareta STAGE ni mukau
Saa Hajimeyou Utsukushiki GAME wo ima Enshutsu shiyou
Isshin ni shisen abite Yowaseyou
Koufun wa chouten Tsukinuke Atama no naka wa myou ni saete
Ore wa kitai wo uragiranai Itsudatte reisei na shisen de
Issai no mayoikitte Omou mama
Saki no yomenai ichibyou-go Sujikaki no nai SCENARIO mo
Ore ni wa mieru Minukeru no sa Yowasa subete
Hijou na hodo no kougeki to Shinkenshoubu no sono saki
STAGE ni shuyaku wa hitori de Hitori dake de ii
Garasu no you ni karei ni mise Hagane no you na kokoro nosete
Saa Kakenukeyou Utsukushiki tatakai no yukue Kecchaku tsukeyou
Issei ni agaru himei wa Kaikan ni
Saki wo yosoku suru sainou Kuuki wo shihai suru waza mo
Ore wa mieru Minukeru no sa Mirai subete
Hijou na hodo no kougeki to Shinkenshoubu no sono saki
STAGE ni shuyaku wa hitori de Hitori dake de ii
Saki no yomenai ichibyou-go Sujikaki no nai SCENARIO mo
Ore ni wa mieru Minukeru no sa Yowasa subete
Hijou na hodo no kougeki to Shinkenshoubu no sono saki
STAGE ni shuyaku wa hitori de Hitori dake de ii
STAGE
The signal to begin sounds and all heads turn toward the stage
Let's begin this beautiful game; Let the production begin
All eyes are entranced with the sight
I cut through all the excitement and my head is clear as day
I never dissappoint with my cool and collected stare
All senses are sharpened by the sight
From the wavering seconds to the scenarios without plans
I see through them all, weaknesses and everything
From the fierce attacks to the battles that risk everything
I'm the stage's star and that's all that's needed
Beautiful like a glass masterpiece and nerves like steel
Let's go now; Let's finish this beautiful battle
All cries are lost upon the sight
With the ability of foresight and command over all
I can see through it all, future and everything
From the fierce attacks to the battles that risk everything
I'm the stage's star and that's all that's needed
From the wavering seconds to the scenarios without plans
I see through them all, weaknesses and everything
From the fierce attacks to the battles that risk everything
I'm the stage's star and that's all that's needed
OCTOBER
Kyou mo mata kono shoubu ni Yorokobi wo motomete
Kachi-tsuzukeru genjitsu wa Kono ore wo iwatteru
Atsui natsu ga owari Tatakai no ato Hitotoki no yasumi
Dare mo ga omotte mo Mou atarashii game
Hajimatteiru no sa Tachidomaru koto wa nai
It's the special day
Dare mo ga hitotsu Motte umareta kinenbi wo
Ima Mune ni kizande
Onore no tsuyosa tashikame Ashita e to mukau yo
Birthday song to you
Giri-giri no bamen datte Aseru koto nado naku
Reisei de iru riyuu wo Hito wa toikakeru yo
Hi no kure ga hayamari Aki no sora miru Sonna kanshou ni
Hitaru you na amasa wo motta yatsu to nante
Hanasu ki ni narenai Kachimake no sekai sa
It's the special day
Dare mo ga hitotsu Motte umareta kinenbi ni
Ima Jibun wo tameshi
Onore ni katteyuku koto Ashita e to tsunagu yo
Birthday song to you
It's the special day
Dare mo ga hitotsu Motte umareta kinenbi wo
Ima Mune ni kizande
Onore no tsuyosa tashikame Ashita e to mukau yo
Birthday song to you
Dare mo ga hitotsu Motte umareta kinenbi ni
Ima Jibun wo tameshi
Onore ni katteyuku koto Ashita e to tsunagu yo
Birthday song to you
OCTOBER
I look for the pleasure in another battle today
The days that keep on winning celebrate my existance
After the end of hot summer days and battles, a break is here
But before a sigh can be drawn, another game has already begun
And there's just no time to rest
It's the special day.
The day that everyone has to celebrate their birth
It's etched onto the heart
Testing my strength as I look to tomorrow
Birthday song to you
Even in face of the pressure of sudden death I'm calm
And people ask me why and how I can
The days end quickly now, and looking on the autumn sky
People that indulge themselves with sentimentality
I have no patience for, in this world of winners and losers
It's the special day.
The day that everyone has to celebrate their birth
Try yourself now
Come at me and watch as I touch tomorrow
Birthday song to you
It's the special day.
The day that everyone has to celebrate their birth
It's etched onto the heart
Testing my strength as I look to tomorrow
Birthday song to you
The day that everyone has to celebrate their birth
Try yourself now
Come at me and watch as I touch tomorrow
Birthday song to you
THE ULTIMATE HARD WORKER
BROKEN
Kowareta sora no kabe ga
Daichi wo kegashiteku
Unuboreta tsuke wa dekakute
Yuuutsu wa fukureru bakari
Kankyou wo kangaemashita
Usobuite kanemouke
Douse uso nara saigo made...
Damashite yo.
Donna mirai de donna sekai de
Nani wo tsutaete kureru darou?
Seikai nara ayamachi nara
Dare ni mo kimerare yashinai
Demo kono mama jya yabai daro
Mou kitto te okure da to
Daremo ga kizuiteru
Miotoshita SHIGUNARU nante
Ima sara dou demo ii sa
Aijyou wo sosogimashou
Dakishimete agemashou
Kojin wo sonchou shimashou...
Sore de ii?
Donna koe de donna iro de
Nani wo nokoseba ii no darou?
Seigi na no ka aku na no ka
Mou daremo sabake yashinai
Demo kono mama jya yabai daro
Donna mirai de donna sekai de
Nani wo tsutaete kureru darou?
Seikai nara ayamachi nara
Dare ni mo kimerare yashinai
Demo kono mama jya yabai daro
BROKEN
壊れた空の壁が
大地を汚してく
自惚れたツケはデカくて
憂鬱は膨れるばかり
環境を考えました
いて金儲け
どうせ嘘なら最後まで
…騙してよ。
どんな未来で どんな世界で
何を伝えてくれるだろう?
正解なら 過ちなら
誰にも決められやしない
でもこのままじゃヤバイだろ
もうきっと手遅れだと
誰もが気づいてる
見落としたシグナルなんて
今更どうでもいいさ
愛情を注ぎましょう
抱きしめてあがましょう
個人を尊重しましょう
…それでいい?
どんな声で どんな色で
何を残せばいいのだろう?
正義なのか 悪なのか
もう誰も裁けやしない
でもこのままじゃヤバイだろ
どんな未来で どんな世界で
何を伝えてくれるだろう?
正解なら 過ちなら
誰にも決められやしない
でもこのままじゃヤバイだろ
WILD SOUL
Ganjigarame no waku no naka ni hamaru ki wa sara sara nai no sa
Katachi bakari ki ni suru machi jya hamidasu kurai ga choudo ii
Shinka suru ore no Style ni omae kitto yoi shireru darou
Chotto maji ni natte mitakerya tada ore wo mitsumete na yo
Everything is in my hands tatakau koto ni
Rikutsu wa iranai itsu demo Try to win
Hikari to kage no Reality isshun no naka no Eternity
Kono te ni tsukamenai mono wa nai
Hateshinai sora ni Fly high mota mota suru na yo Rival
Yasei no Soul toki hanachi ore wa ore wo koeru
Oshitsukerareta jyoushiki yori ore dake no kotae mitsuketai
Genkai to yara no sono saki ni isso kono mi wo sasagete miyou
Kizu wo nameai yowasa kabau nareai dake no Communication
Sore ga yuujyou nara osaki ni ore wa hitori demo iku ze
I wanna be satisfied takanaru My heartbeat
Doko ni mo nigenai itsu demo Look at me
Hikari to kage no Reality isshun no naka no Eternity
Kono me ni mi nukenai mono wa nai
Mi hatenai yume ni Fly high omoi wa takaku Spiral
Yasei no Soul ga hajikete kiseki to Kiss wo suru
Hikari to kage no Reality isshun no naka no Eternity
Hikari to kage no Reality isshun no naka no Eternity
Kono te ni tsukamenai mono wa nai
Hateshinai sora ni Fly high mota mota suru na yo Rival
Yasei no Soul toki hanachi ore wa ore wo koeru
WILD SOUL
がんじがらめの枠の中に ハマる気はさらさらないのさ
体裁(かたち)ばかり気にする街じゃ はみ出すくらいがちょうどいい
進化する俺の Style に オマエきっと酔いしれるだろう
ちょっとマジになってみたけりゃ ただ俺を見つめてなよ
Everything is in my hands 戦うことに
理屈はいらない いつでも Try to win
光と影の Reality 一瞬の中の Eternity
この手に掴めないモノはない
果てしない空に Fly high もたもたするなよ Rival
野性の Soul 解き放ち 俺は俺を超える
押し付けられた常識より 俺だけのコタエ見つけたい
限界とやらのその先に いっそこの身を捧げてみよう
傷を舐め合い弱さかばう れ合いだけの Communication
それが友情ならお先に 俺は一人でも行くぜ
I wanna be satisfied 高鳴る My heartbeat
何処にも逃げない いつでも Look at me
光と影の Reality 一瞬の中の Eternity
この目に見抜けないモノはない
見果てない夢に Fly high 想いは高く Spiral
野性の Soul がハジけて 奇跡と Kiss をする
光と影の Reality 一瞬の中の Eternity
光と影の Reality 一瞬の中の Eternity
この手に掴めないモノはない
果てしない空に Fly high もたもたするなよ Rival
野性の Soul 解き放ち 俺は俺を超える
DEEP
Yuukan ni yuuben ni kirikome So Deep
Game wo owaraseyou ze
Iki wo hisomete yureteru
Tokei no hari wa tomatteru
Karada suri herashite
Ikiru tte tsurai yo na
Yume ni obore
Mogaki tsuzukete
Fukai nemuri
Me wo akete miwatashita sekai ni
Haritsumeta shizuka na kodoku
Deru kui wa utareyasui to
Saigo ni warau okubyoumono
Uso wo minogashite
Ikiru tte tsurai yo na
Mie wo hatte
Taka wo kukureba
Umaku iku sa
Nitari yottari Melody
Taikutsu ni wa choudo ii
Amaku izanau 8beat
Sukoshi darui sukoshi darui
Nukedasenai kurai Deep
Fukai mori no oku he to
Kiri ni magirete Hide And Seek
"Mou ii kai"
Gomakasenai kurai Deep
Kono kokoro no oku he to
Korinai omae wa Believe
"Mou ii yo"
Nukedasenai kurai Deep
Fukai mori no oku he to
Kiri ni magirete Hide And Seek
"Mou ii kai"
Gomakasenai kurai Deep
Kono kokoro no oku he to
Korinai omae wa Believe
"Mou ii yo"
"Mou ii yo"
"Mou ii yo"
DEEP
勇敢に雄弁に切り込め So Deep
Game を終わらせようぜ
息を潜めて隠れてる
時計の針は止まってる
体すり減らして
生きるって辛いよな
夢に溺れ
もがき続けて
深い眠り
目を開けて見渡した世界に
張りつめた静かな孤独
出る杭は打たれやすいと
最後に笑う臆痛者
嘘を見逃して
生きるって辛いよな
見栄を張って
タカをくくれば
上手く行くさ
似たり寄ったり Melody
退屈にはちょうどいい
甘く誘う 8 beat
少しだるい 少しだるい
抜け出せないくらい Deep
深い森の奥へと
霜にまぎれて Hide And Seek
「もういいかい」
ごまかせないくらい Deep
この心の奥へと
懲りないお前は Believe
「もういいよ」
抜け出せないくらい Deep
深い森の奥へと
霜にまぎれて Hide And Seek
「もういいかい」
ごまかせないくらい Deep
この心の奥へと
懲りないお前は Believe
「もういいよ」
「もういいよ」
「もういいよ」
UP TO YOU
Sou yatte "furi" wo shite
Gomakashite ikite yukeba
Kitto yasuku sumu hazu da
Sore mo mata waruku wa nai
Yake ni kantan ni mitometari ayamatte mitari
Sore de maruku osamareba
Momeru yori rikou da to wa
Ore mo omou... ore mo omou
Wake ne- daroHeart & Soul bukkowasou
Ganjigarame no Pride
Jyunbi kanryou koko ni sanjyou
Up Side Down It's Alright
Gouman na SOUL binkan ni sou
Kurikaesun da Day by Day
Hitori mousou kokoro bousou
Zenkai What's going on?
Yume no naka demo Feel So Good
Are you ready? Lady?
Chotto matta
Ore ni makasero yo
Sou yatte "furi" wo shite
Dono tsura ni doro wo nuru no ka?
Sore wa sou toshite kyou wa
Taiyou ga yake ni dekaku
Nodo ga kawaku... yatara kawaku
Sou yatte... sou yatte...
Love & Peace buttobasou
Jibun jishin de Knocking door
Kawazanyou sansha sanyou
Going Down It's Alright
Yuukan na SOUL koukai wa sou
Kurikaesun da Round by Round
Mirai kousou yabai yousou
Ittai What's going on?
Nete mo samete mo Make me feel
Are you ready? Lady?
Chotto matta tanoshisou da
Ore ni makasero yo
UP TO YOU
そうやって 「ふり」をして
ごまかして生きて行けば
きっと安く済むはずだ
それもまた 悪くはない
やけに簡単に 認めたり謝ってみたり
それで丸く収まれば
もめるより利口だとは
俺も思う… 俺も思う
訳ねーだろ
Heart & Soul ブッ壊そう
がんじがらめの Pride
準備完了 ここに参上
Up Side Down It's Alright
傲慢な SOUL 敏感にそう
繰り返すんだ Day by Day
一人妄想 心暴走
全開 What's going on?
夢の中でも Fell So Good
Are you ready? Lady?
ちょっと待った
俺にまかせろよ
そうやって 「ふり」をして
どの面に泥を塗るのか?
それはそうとして今日は
太陽がやけにデカく
喉が渇く… やたら渇く
そうやって… そうやって…
Love & Peace ブッ飛ばそう
自分自分で Knocking door
皮算用 三者三様
Going Down It's Alright
勇敢な SOUL 後悔はそう
繰り返すんだ Round by Round
未来構想 ヤバイ様相
いったい What's going on?
寝ても覚めても Make me feel
Are you ready? Lady?
ちょっと待った 楽しそうだ
俺にまかせろよ
EXISTENCE
Subete no ai wo mune ni
Sonzai wo karada ni
Yakitsukete miseru
Kuruoshiku uruwashiku
Sakarau kokoro ga ai wo
Kyozetsu suru hodo kooritsuiteku
Sora mo kaze mo mikata ni
Tsukeru chikara wo te ni shitai kedo
Kanzen naru
Omoi ga zenbu hoshigaru
Mi ugoki dekinai
Ai wo mune ni
Sonzai wo karada ni
Yakitsukete miseru kuruoshiku
Kodoku wo se ni
Sobie tatsu gajyou ni
Yuruginai sugata
Hitori kiri uruwashiku
Tatoe todokanakute mo
Kudake chitte mo kizami tsukeru sa
I don't know
Hitotsu waraeteshimaeba
Jiyuu ni nareru
Ai wo mune ni
Sonzai wo tashikame
Tesaguri no naka de dakishimeru
Hoshii mono wa
Kanarazu tsukami toru
Konpeki no sora ni
Tsuki sasaru tsuki nukeru
Ai wo mune ni
Sonzai wo karada ni
Yakitsukete miseru kuruoshiku
Kodoku wo se ni
Sobie tatsu gajyou ni
Yuruginai sugata
Hitori kiri uruwashiku
EXISTENCE
すべての愛を胸に
存在を身体(からだ)に
焼き付けてみせる
狂おしく 麗しく
逆らう心が愛を
拒絶するほど 凍りついてく
空も風も味方に
付けるチカラを 手にしたいけど
完全ナル
想いが全部欲しがる
身動きできない
愛を胸に
存在を身体(からだ)に
焼き付けてみせる 狂おしく
孤独を青に
そびえ立つ牙城に
揺るぎない姿
ひとりきり 麗しく
たとえ届かなくても
砕け散っても 刻みつけるさ
I don't know
ひとつ笑えてしまえば
自由になれる
愛を胸に
存在を確かめ
手探りの中で 抱きしめる
欲しいものは
必ず掴み取る
紺碧の空に
突き刺さる 突き抜ける
愛を胸に
存在を身体(からだ)に
焼き付けてみせる 狂おしく
孤独を青に
そびえ立つ牙城に
揺るぎない姿
ひとりきり 麗しく
KING'S GAMBIT
Hey! Play Your Game! ii wake nara mou ii RIARU to yariae yo
Hey! Hold Your Tongue! risou ronde mata chacha ireshiten jya ne- tte
Oshii koto wa nai gisei wo ikura kasanete mo
Yuzurenai yume no tame darou?
Baby, Heavy Ways, In Many Days oikaketeru no wa motto haruka tooi hikari
Maybe Heavy Rain, In Many Places omae no jiyuu wo In Chains
Torimodose You Must Go Your Way! And I Gonna Go Mine!
Hey! Stand Your Ground! hanpa ni daiji na garakuta ni umorete
Hey! Move Your World! mi ugoki moroku ni dekinai mama jya ne- ka
Kakugo wo kimero nakushite yuku mono no ue ni
Tsumi ageta yume no tame darou?
Baby, Heavy Ways, In Many Days mitsumeteiru no wa motto takaku tsuyoi hikari
Maybe Heavy Rain, In Many Places omae no chikara ga With Gain
Kiri hiraku You Must Go Your Way! And I Gonna Go Mine!
Baby, Heavy Ways, In Many Days oikaketeru no wa motto haruka tooi hikari
Maybe Heavy Rain, In Many Places omae no jiyuu wo In Chains
Torimodose You Must Go Your Way! And I Gonna Go Mine!
And I Gonna Go Mine!
KING'S GAMBIT
Hey! Play Your Game! 言い訳ならもういい リアルとやり合えよ
Hey! Hold Your Tongue! 理想論でまた チャチャいれしてんじゃねーって
惜しいことはない 犠牲をいくら重ねても
譲れない 夢のためたろう?
Baby, Heavy Ways, in Many Days 追いかけてるのは もっと遥か遠い光
Maybe Heavy Rain, In Many Places お前の自由を In Chains
取り戻せ You Must Go Your Way! And I Gonna Go Mine!
Hey! Stand Your Ground! 半端に大事な ガラクタに埋もれて
Hey! Move Your World! 身動きもろくに できないままじゃねーが
覚悟を決めろ 失くして行くもんのの上に
積み上げた 夢のためだろう?
Baby, Heavy Ways, in Many Days 見つめているのは もっと高く強い光
Maybe Heavy Rain, In Many Places お前の力が With Gain
切り開く You Must Go Your Way! And I Gonna Go Mine!
Baby, Heavy Ways, in Many Days 追いかけてるのは もっと遥か遠い光
Maybe Heavy Rain, In Many Places お前の自由を In Chains
取り戻せ You Must Go Your Way! And I Gonna Go Mine!
And I Gonna Go Mine!
SHOOT DOWN
Don't lose yourself Don't lose yourself
Doko de kiita hanashiten da? doku no haitta hanashi wa tender
Tell you lies Tell you lies
Dare no seigi no tame no ronri okashi na kuuki kasumeru nouri
oh utagai no nai oh tadashii to shinjita toki knockin'
Hito wa nanimo mienaku natte onore no seigi hade ni donatte
Shinjitsu abaku deep na dousatsu kakusareteiru akui wa shunsatsu
hey ore wo mitereba wakaru daro? omae wo mitsumereba kawaru daro?
You say, everybody needs somebody to love
Mirai wo tsukamu tashika na Insight dare ni mo uranu kokoro no Inside
I say, everybody wants somebody to hate
Suri nuketeiku sekai no jittai nigashi wa shinai omae wo zettai ah
Don't lose yourself Don't lose yourself
Dare ni nan no mouke ga an da? yukikau suuji TE-BURU no under
Tell you lies Tell you lies
Itsu no ma ni yatsura no ningyou sono mama jya ki tsukenai shoujyou
oh utagai no nai oh tadashii to shinjita toki knockin'
Hito wa nanimo mienaku natte tsugi mezasu shikou wa tomatte
Shinjitsu eguru sharp na dousatsu mada minu takami REBERU wa toutatsu
hey ore wo mitereba wakaru daro? omae wo mitsumereba kawaru daro?
You say, everybody needs somebody to love
Mirai wo tsukamu tashika na Insight suki wo misetara kirikomu Infight
I say, everybody wants somebody to hate
Kakusareteiru sekai no SHISUTEMU mikiwame nakerya kasaneru MISUTEIKU ah
Open your heart Open your heart
Fureteru kono te ga wakaru ka?
Open your heart Open your heart
Tashika na mono wa kore dake da
You say, everybody needs somebody to love
Mirai wo tsukamu tashika na Insight dare ni mo uranu kokoro no Inside
I say, everybody wants somebody to hate
Suri nuketeiku sekai no jittai nigashi wa shinai omae wo zettai
You say, everybody needs somebody to love
Mirai wo tsukamu tashika na Insight suki wo misetara kirikomu Infight
I say, everybody wants somebody to hate
Kakusareteiru sekai no SHISUTEMU mikiwame nakerya kasaneru MISUTEIKU ah
oh utagai no nai oh tadashii to shinjita toki knockin'
Hito wa nanimo mienaku natte onore no seigi hade ni donatte
Shinjitsu abaku deep na dousatsu kakusareteiru akui wa shunsatsu
hey ore wo mitereba wakaru daro? omae wo mitsumereba kawaru daro?
SHOOT DOWN
Don't lose yourself Don't lose yourself
どこで聞いた話してんだ? 毒の入った話は tender
Tell you lies Tell you lies
誰の正義のための論理 おかしな空気かすめる脳裏
oh 疑いのない oh 正しいと信じた時 knockin'
人は何も見えなくなって 己の正義派手に怒鳴って
真実暴く deep な洞察 隠されている悪意は瞬殺
hey 俺を見てればわかるだろ? お前を見つめれば変わるだろう?
You say, everybody need somebody to love
未来をつかむ確かな Insight 誰にも売らぬ心の Inside
I say, everybody wants somebody to hate
すり抜けていく世界の実体 逃がしはしないお前を絶対 ah
Don't lose yourself Don't lose yourself
誰になんの儲けがあんだ? 行き交う数字テーブルの under
Tell you lies Tell you lies
いつの間にヤツらの人形 そのままじゃ気付けない症状
oh 疑いのない oh 正しいと信じた時 knockin'
人は何も見えなくなって 次自指す思考は止まって
真実えぐる sharp な洞察 まだ見ぬ高みレベルは到達
hey 俺を見てればわかるだろ? お前を見つめれば変わるだろ?
You say, everybody need somebody to love
未来をつかむ確かな Insight 隙を見せたら切り込む Infight
I say, everybody wants somebody to hate
隠されている世界のシステム 見極めなけりゃ重ねるミステイク ah
Open your heart Open your heart
触れてるこの手が分かるか?
Open your heart Open your heart
確かなものはこれだけだ
You say, everybody need somebody to love
未来をつかむ確かな Insight 誰にも売らぬ心の Inside
I say, everybody wants somebody to hate
すり抜けていく世界の実体 逃がしはしないお前を絶対
You say, everybody need somebody to love
未来をつかむ確かな Insight 隙を見せたら切り込む Infight
I say, everybody wants somebody to hate
隠されている世界のシステム 見極めなけりゃ重ねるミステイク ah
oh 疑いのない oh 正しいと信じた時 knockin'
人は何も見えなくなって 己の正義派手に怒鳴って
真実暴く deep な洞察 隠されている悪意は瞬殺
hey 俺を見てればわかるだろ? お前を見つめれば変わるだろう?
ETERNAL
Yami wa fukaku tsuki wo terashi
Rinkaku sae mo yagate keshiteshimau
Zawameku kigi yoi no semi shigure
Kokoro fukaku tsuki sasu no wa kodoku
Nuritsubushita sora wa takaku
Yume wo tsuzuredo nagare ochiteshimau
Nemure fukaku umi no you ni
Saredo nami wa koko ni wa todokanai
Hana ni inochi kiyora kasa ni
Dare wo omohedo chiriyuku no ga sadame
Semete kokoro koko ni nokoshi
Inishie he to kaze ni yureru keshiki
Kono mune wo shimetsukeru omokage ni yorisotte
Hitori yami ni tawamureteita dake
Yagate tabidachi no asa ga sekai wo utsusu
Mabushisa ni te wo kazashite mada ayumi hajimeru
Ikusen no toki wo koete hikari ga sasu ano basho he
Yami wa fukaku tsuki wo terashi
Rinkaku sae mo yagate keshiteshimau
Zawameku kigi yoi no semi shigure
Kokoro fukaku tsuki sasu no wa kodoku
Eien wo utakata to ieba kanashii dake
Hakanai yume no ato ni omou
Itsuka ayamachi no hate ni sekai ga utsusu
Kizanda inochi no oto ga mata ugoki hajimeru
Ikusen no toki wo koete hikari ga sasu ano basho he
Sore wa tooku haruka tooku
Mada kasuka ni netsu wo nokoshiteru
Hibi warete yuku sora no hate de
Eien ni tsuzuku tsuzuku
Yagate tabidachi no asa ga sekai wo utsusu
Mabushisa ni te wo kazashite mata ayumi hajimeru
Ikusen no toki wo koete hikari ga sasu ano basho he
Itsuka ayamachi no hate ni sekai ga utsusu
Kizanda inochi no oto ga mata ugoki hajimeru
Ikusen no toki wo koete hikari ga sasu ano basho he
Yagate tabidachi no asa ga sekai wo utsusu
ETERNAL
闇は深く 月を照らし
輪郭さえも やがて消してしまう
ざわめく木々 宵の蝉時雨
心深く 突き刺すのは孤独
塗りつぶした 宇宙(そら)は高く
夢を綴れど 流れ墜ちてしまう
眠れ深く 海のように
されど波は ここには届かない
花に命 清らかさに
誰を慕(おも)へど 散り行くのが運命(さだめ)
せめて魂(こころ) 此処に残し
古(いにしえ)へと 風に揺れる景色
この胸を絞めつける面影に寄り添って
一人闇に戯れていただけ
やがて旅立ちの朝が 世界を映す
眩しさに手をかざして また歩み始める
幾千の時を超えて 閃光(ひかり)が差すあの場所へ
闇は深く 月を照らし
輪郭さえも やがて消してしまう
ざわめく木々 宵の蝉時雨
心深く 突き刺すのは孤独
永遠を泡沫(うたかた)と言いば哀しいだけ
儚い夢の跡に想う
いつか過ちの果てに 世界が映す
刻んだ生命(いのち)の音が また動き始める
幾千の時を超えて 閃光(ひかり)が差すあの場所へ
それは遠く 遥か遠く
まだ從かに熱を残してる
ひび割れて行く 宇宙(そら)の果てで
永遠に続く 続く
やがて旅立ちの朝が 世界を映す
眩しさに手をかざして また歩み始める
幾千の時を超えて 閃光(ひかり)が差す
いつか過ちの果てに 世界が映す
刻んだ生命(いのち)の音が また動き始める
幾千の時を超えて 閃光(ひかり)が差すあの場所へ
やがて旅立ちの朝が 世界を映す
BETRAYAL
Mou nanimo mitsumenai nozomanai kono sekai ni
Yasashisa wa tada zankoku na dake sa
Maru de kowareteru kotoba ga samayoi nagara kieru
Sono ba shinogi no uso bakari yake ni umaku natte
Hito no fukou ni muragaru mitsubachi no hane no oto ni
Nigetara mou tomaru koto mo yurusarenai
Sabitsuita gensou habikoru yuuutsu dake
Kiri totta NYU-SU ga kakushinhan no koe de warau
Mou daremo shinjinai aisenai kono sekai ni
Mienai hoshi wo sagashitari shinai
Mata onaji asa ga kite yoru ga kite yume wo mitemo
Genjitsu wa mata usuwarai nagara
Kono kokoro wo uragiru
"Orokamono" no ushiro kara yubi wo sashita gizensha ga
Tsukai nareta egao de te wo sashi nobeteru
Otonabita FURE-ZU tameiki hakisutete
Wagamama na kodomo no you ni nakereba raku ni nareru?
Mou nanimo mitsumenai nozomanai kono sekai ni
Yamu koto no nai kuroi ame ga furu
Mata onaji kyou ga kite ashita ga kite egaku yume ni
Shinjitsu wa tada zankoku na dake sa
Koko de mimi wo fusagi obiete mo mirai wo shinjita
Hakanai yume sore yue ni utsukushii to
Me ni utsuru mono furetara nukumori
Ima mo oboeteru karaKokoro ni toi kaketeru
Mou daremo shinjinai aisenai kono sekai ni
Mienai hoshi wo sagashitari shinai
Mata onaji asa ga kite yoru ga kite yume wo mite mo
Genjitsu wa mata usuwarai nagara
Kono kokoro wo uragiru
BETRAYAL
もう何も 見つめない 望まない この世界に
優しさはただ残酷なだけさ
まるで壊れてる 言葉が彷徨いながら消える
その場しのぎの嘘ばかり やけにうまくなって
他人(ひと)の不幸に群がるミツバチの羽の音に
逃げたらもう 止まることも許されない
錆び付いた幻想 はびこる憂鬱だけ
切り取ったニュースが 確信犯の声で笑う
もう誰も 信じない 愛せない この世界に
見えない星を探したりしない
また同じ 朝がきて 夜がきて 夢を見ても
現実はまた薄笑いながら
この心を裏切る
「愚か者」の後ろから指を刺した偽善者が
遣い慣れた笑顔で手を差し伸べてる
大人びたフレーズため息吐き捨てて
わがままな子供のように 泣ければ楽になれる?
もう何も 見つめない 望まない この世界に
止むことのない黒い雨が降る
また同じ 今日がきて 明日がきて 描く夢に
真実はただ残酷なだけさ
ここで耳を塞ぎ怯えても未来を信じた
儚い夢 それ故に美しいと
目に映すもの 触れたら温もり
今も覚えてるから
心に 問いかけてる
もう誰も 信じない 愛せない この世界に
見えない星を探したりしない
また同じ 朝がきて 夜がきて 夢を見ても
現実はまた薄笑いながら
この心を裏切る
WILL
Omoide wo narabete hohoemu kimi wo
Kanashii kurai dare yori
Itoshii koto wo shitta
Kimi no koe wo kimi no egao wo
Motto chikaku ni kanjite
Tatoe donna koto ga okite mo
Zutto mamotte ageru yo
Kaisatsu de te wo furu kimi no sugata ga
Yuugure no machinami he to
Kiete yuku no wo miteta
Kimi no yume wo kimi no namida wo
Motto takusan shiritai
Sagashiteita mono ga nanika wo
Kimi ga oshietekureta yo
Tameiki ga shiroku nijimu sora
Setsunai kimochi ga furitsumoru
lalalalalala......
Kimi no koe wo kimi no egao wo
Motto chikaku ni kanjite
Tatoe donna koto ga okite mo
Zutto mamotte ageru yo
WILL
思い出を並べて 微笑む君を
哀しいくらい誰より
愛しいことを知った
君の声を 君の笑顔を
もっと近くに感じて
例えどんな事が起きても
ずっと守ってあげるよ
改札で手を振る 君の姿が
夕暮れの街並へと
消えて行くのを見てた
君の夢を 君の涙を
もっとたくさん知りたい
探していたものが何かを
君が教えてくれたよ
ため息が白く滲む空
切ない気持ちが降り積もる
lalalalalala……
君の声を 君の笑顔を
もっと近くに感じて
例えどんな事が起きても
ずっと守ってあげるよ
DREAM MAKER
Nichijyou ni nagasarete
Shiten ga zurechainai kai?
Usobuite mo
Daremo kiichakurenai ze
Tsuna watari no mainichi
Dareka no sei ni shita tte
Sore de nanika
Mitasareru wake jya nai ze
Akiramezu ni
Kimetsukezu ni
Kinou yori kyou wo
Kyou wo terasu kono taiyou no shita
Dream Maker
Kazoe kirenai yume wo kakaete
Dare datte Only one
Umarete kita hazu darou
Never Mind
Ushinau mono wo osore wa shinai
Kanaetai yume wa
Jibun jishin de tsukuru no sa
Hibi waresou na kokoro
Daiji ni migaitenai de
Isso koko ni
Tataki tsukete bukkowase
Yo no naka amaku nee tte
Erasou ni toku yatsura no
Yume wa kitto
Rippa na mon nan darou na
Furimukazu ni
Nigedasazu ni
Massugu mitsumete
Mune wo kogasu kono taiyou no shita
Dream MakerOsae kirenai atsui omoi wa
Itsu datte No.1
Taikutsu na hibi ni sayonara
Never Mind
Itsuka jibun wo hokoreru you ni
Kanaeteku yume wa
Jibun jishin de tsukuru no sa
Kazoe kirenai yume wo kakaete
Dare datte Only one
Umarete kita hazu darou
Never Mind
Ushinau mono wo osore wa shinai
Kanaetai yume wa
Jibun jishin de tsukuru no sa
DREAM MAKER
日常に流されて
視点がズレちゃいないかい?
嘯(うそぶ)いても
誰も聞いちゃくれないぜ
棡渡りの毎日
誰かのせいにしたって
それで何か
満たちれる訳じゃないぜ
諦めずに
決めつけずに
昨日より今日を
今日を照らすこの太陽の下
Dream Maker
数えきれない夢を抱えて
誰だって Only one
生まれて来たはずだろう
Never Mind
失うモノを恐れはしない
叶えたい夢は
自分自身で作るのさ
ひび割れそうな心
大事に磨いてないで
いっそここに
叩きつけてぶっ壊せ
世の中甘くねえって
偉そうに説く奴らの
夢はきっと
立派なモンなんだろうな
振り向かずに
逃げ出さずに
まっすぐ見つめて
胸を焦がすこの太陽の下
Dream Maker
押さえきれない熱い想いは
いつだって No.1
退屈な日々にサヨナラ
Never Mind
いつか自分を誇れるように
叶えてく夢は
自分自身で作るのさ
数えきれない夢を抱えて
誰だって Only one
生まれて来たはずだろう
Never Mind
失うモノを恐れはしない
叶えたい夢は
自分自身で作るのさ
OBLIVION...
Are kara dore kurai toki ga nagareta?
Furikaeru to sukoshi itamu kono mune
Yabureta yume kakae nagara miageta
Ano hi no you na yuuyake sora me ni shimiru
Kagayaiteta kisetsu ni mo itsuka owari ga otozure
Daremo ga mina sore zore no michi wo aruiteku
Kimi to tomo ni kake nuketa ano hibi wa kaeranai
Dakedo nakushitakunai yo kono omoi wa
Kimi to tomo ni kake nuketa ano hibi wo wasurenai
Sore wa ore no saikou no takaramono sa
Mado no soto ni tomoru machi no akari de
Omoide kara genjitsu he to kaeru yo
Tayasuku "eien" nante kuchi ni shiteita jidai wa
Mou ima de wa ARUBAMU no tojita ichi PE-JI
Kimi to tomo ni kake nuketa ano hibi wa yasashikute
Oreta kokoro iyasu koto dekiru keredo
Kimi to tomo ni kake nuketa ano hibi ni amaenai
Hokori takaku ikiru koto wasurenai yo
Kimi to tomo ni kake nuketa ano hibi wo kaeranai
Dakedo nakushitakunai yo kono omoi wa
Kimi to tomo ni kake nuketa ano hibi wo wasurenai
Sore wa ore no saikou no takaramono sa
Sore wa ore no eien no takaramono sa
OBLIVION...
あれからどれくらい時が流れた
ふりかえると少し痛むこの胸
破れた夢 抱えながら見上げた
あの日のような夕焼け空 目にしみる
輝いてた季節にも いつか終わりが訪れ
誰もがみな それぞれの道を 歩いてく
君とともに駆け抜けた あの日々はかえらない
だけど失くしたくないよ この思いは
君とともに駆け抜けた あの日々を忘れない
それは 俺の最高の宝物さ
窓の外に灯る街のあかりで
思い出から現実へとかえるよ
容易く「永遠」なんて 口にしていた時代は
もう今ではアルバムの閉じた1ベーシ
君とともに駆け抜けた あの日々はやさしくて
折れた心 癒すこと 出来るけれど
君とともに駆け抜けた あの日々に甘えない
誇り高く生きること 忘れないよ
君とともに駆け抜けた あの日々はかえらない
だけど失くしたくないよ この思いは
君とともに駆け抜けた あの日々を忘れない
それは 俺の最高の宝物さ
それは 俺の最高の宝物さ
KOORI NO SEKAI
Mado no soto de wa ringo uri koe wo karashite ringo uri
Kitto dareka ga fuzakete ringo uri no mane wo shiteiru dake nan darou
Boku no TEREBI wa samusa de kakkiteki na iro ni nari
Totemo minikui ano ko wo gutto miryokuteki na ko ni shite sugu kieta
Kotoshi no samusa wa kirokuteki na mono kogoeteshimau yo
Mainichi, fubuki, fubuki, koori no sekai
Dareka yubikiri shiyou yo boku to yubikiri shiyou yo
Karui uso demo ii kara kyou wa ichinichi haritsumeta kimochi de itai
Koyubi ga boku ni karande ugoki ga torenaku nareba
Minna waratte kureru shi boku mo sonna ni warui ki wa shinai hazu da yo
Nagarete yuku no wa jikan dake na no ka namida dake na no ka
Mainichi, fubuki, fubuki, koori no sekai
Hito wo kizutsuketai na dareka kizutsuketai na
Dakedo dekinai riyuu wa yappari tada jibun ga kowai dake nan da na
Sono yasashisa wo hisoka ni mune ni idaiteiru hito wa
Itsuka NO-BERU shou demo morau tsumori de ganbatterun jya nai no ka
Furueteiru no wa samusa no sei daro kowain jya nai ne
Mainichi, fubuki, fubuki, koori no sekai
氷の世界
窓の外ではリンゴ売り 声をからしてリンゴ売り
きっと誰かがふざけて リンゴ売りのまぬをしているだけなんだろ
僕の TV は寒さで 画期的な色になり
とても醜いあの娘を グッと魅力的な娘にしてすぐ消えた
今年の寒さは記録的なもの ここえてしまうよ
毎日、吹雪、吹雪、氷の世界
誰か指切りしょうよ 僕と指切りしょうよ
軽い嘘でもいいから 今日は一日はりつめた気持ちでいたい
小指が僕にからんで 動きがとれなくなれば
みんな笑ってくれるし 僕もそんなに悪い気はしないはずだよ
流れてゆくのは時間だけなのか 涙だけなのか
毎日、吹雪、吹雪、氷の世界
人を傷つけたいな 誰が傷つけたいな
だけと出来ない理由は やっぱりただ自分が恐いだけなんだな
そのやさしさを秘かに 胸にいだいている人は
いつかノーベル賞でも もらうつもりでガンバってるんじゃないのか
ふるえているのは寒さのせいだろ 恐いんじゃないネ
毎日、吹雪、吹雪、氷の世界