ONE
ONE
Kyou mo mata Kaze wa fuku
Utsumuita Boku no hoho nadeteiku yo
Bon'yari to Hitomi ni utsuru
COURT no sumi Korogatta BALL
Boku wa Nani wo omoi
Koko made aruitekita no ka
Mada Kiseki Kizamikonda
Kono basho wo Tobitatsu Shunkan demo
Tatta hitotsu Tashika na mono
Chikara no kagiri Oikake-tsuzukeru
Saigo wa Kitto Dare datte
Jibun ni Uso wa tsukenai kara Be the One
Asu mo mata Kaze wa fuku
Komorebi ga Kira-kira to temaneki ni shiteru
Hohenda Hitomi ni utsuru
Hateshinai sunda aozora
Boku wa Nani wo shinji?
Koko made aruitekita no ka
Mada Tooi Michinori demo
Kono basho ni Akashi wo Oiteyukou
Tatta hitotsu Kienai mono
Kanarazu itsuka Koete misetai yo
Saigo wa Kitto Dare datte
Jibun ni Uso wa tsukenai kara Be the One
Tatta hitotsu Tashika na mono
Chikara no kagiri Oikake-tsuzukeru
Tatta hitotsu Kienai mono
Kanarazu itsuka Koete misetai yo
Saigo wa Kitto Dare datte
Jibun ni Uso wa tsukenai kara Be the One
ONE
Today as well, the wind is blowing,
gently brushing against my cheek as I hang my head.
Dimly reflecting in my eyes,
the ball that rolled to the corner of the court.
What have I been thinking
as I've walked up to this point?
It's still the moment that I leapt into
this place that's been carved by miracles but
There's just one certain thing
that I'm continuing to chase after with all of my strength.
In the end, surely, nobody can
lie to themselves, so be the one.
Tomorrow as well, the wind will blow.
The light streaming through the trees will beckon me.
Reflected in my smiling eyes,
the endless, clear blue sky.
What have I been believing in
as I've walked up to this point?
There's still a long way to go but
I'll leave proof of myself here as I go on.
There's just one unfading thing
that I one day definitely want to surpass and show you.
In the end, surely, nobody can
lie to themselves, so be the one.
There's just one certain thing
that I'm continuing to chase after with all of my strength.
There's just one unfading thing
that I one day definitely want to surpass and show you.
In the end, surely, nobody can
lie to themselves, so be the one.
I~JAN
Houkago wa kakeashi de Itsumo no PETSHOP e GO
AQUARIUM Hayaku aitai
Tooi kuni wo tabi shite Tadoritsuita rakuen
Koko ga kimi no ibasho Ichiban kagayakeru
Boku mo onaji
Asedaku ga kimochi i~
SPEED ga Kimochi i~
Futari no BALANCE Kimochi i~
Seien ga Kimochi i~
Tanoshisugitatte i~ jan
Ashita wa okki na GAME Waku-waku ga afureteru
Donna aite? Hayaku aitai
Kekkou se ga takakute Kekkou namaiki demo
Koko ga kimi no ibasho Ichiban kagayakeru
Boku mo onaji
Yuuyake ga kimochi i~
Sakamichi ga Kimochi i~
Zawameku machinami Kimochi i~
Kaze wo kitte Kimochi i~
Hashirisugitatte i~ jan
Unmei wa me no mae ni Jiwa-jiwa to hirogatte
Nani ga mieru? Hayaku shiritai
Yosoudoori ikanai Kachimake wa futoumei
Koko ga boku no ibasho Ichiban kagayakeru
Kimi mo onaji?
Doki-doki ga kimochi i~
Shinkokyuu Kimochi i~
Kimi to no STYLE Kimochi i~
ACROBATIC Kimochi i~
Hashagisugitatte i~ jan
Asedaku ga kimochi i~
SPEED ga Kimochi i~
Futari no BALANCE Kimochi i~
Seien ga Kimochi i~
Tanoshisugitatte i~ jan
I~JAN
After school I run fast to go to our regular petshop
I want to meet you soon at the aquarium.
It's a paradise you've reached after travelling to a far off country.
This is where you are. It shines brighter than anything.
It's the same for me.
Dripping with sweat feels so good~
Speed feels so good~
Our balance feels so good~
Your support feels so good~
Even if it's too fun, it's all right!
Tomorrow is a big game. I'm trembling all over.
I wonder what kind of opponent it'll be? I want to meet them soon!
So one of them is really tall, and the other one's a saucy brat
but this is where you are. It shines brighter than anything.
It's the same for me.
The sunset feels so good~
The hill road feels so good~
The busy city feels so good~
Slicing the wind feels so good~
Even if we run too much, it's all right!
Fate is before our eyes spreading out bit by bit.
What can you see? I want to know soon!
As I feared we can't tell, our victory or defeat is still opaque.
This is where I am. It shines brighter than anything.
Is it the same for you?
My pounding heart feels so good~
My deep breath feels so good~
My style when I'm with you feels so good~
My acrobatics feel so good~
Even if my spirits are too high, it's all right!
Dripping with sweat feels so good~
Speed feels so good~
Our balance feels so good~
Your support feels so good~
Even if it's too fun, it's all right!
KIKU-CHAN NO SORAN BUSHI
KIKU-CHAN NO SORAN BUSHI
Yaren Soran Soran Soran Soran Soran Hoi Hoi!!
Choi to demashita Kikumaru BEAM
Dare mo te ga denu MIRACLE na ONE SHOT En nya sa~
Bui bui Dokkoi sho!
Yaren Soran Soran Soran Soran Soran Hoi Hoi!!
Kirari? Tenshinranman SMILE
Migi no hoppe nya Bansoukou pettanko En nya sa~
Bui bui Dokkoi sho!
Yaren Soran Soran Soran Soran Soran Hoi Hoi!!
Saa sa Minasan TENSION agete
Seigaku TENNIS-bu Eien ni fumetsu desu! En nya sa~
Bui bui Dokkoi sho!
Yaren Soran Soran Soran Soran Soran Hoi Hoi!!
Choudo jikan to narimashita to sa
Arama Zannen munen de mata raishuu En nya sa~
Bui bui Dokkoi sho!
KIKU-CHAN NO SORAN BUSHI
ヤーレン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ホイ ホイ!!
ちょいと出ました菊丸ビーム
誰も手が出ぬ ミラクルなワンツヨシト エンにゃさ~
ブイブイ ドッコイショ!
ヤーレン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ホイ ホイ!!
キラリ✩天真爛漫スマイル
右のほっぺにゃ 絆創膏ぺったんエンにゃさ~
ブイブイ ドッコイショ!
ヤーレン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ホイ ホイ!!
さあさ みなさんテンション上げて
青学テニス部 永遠に不滅です! エンにゃさ~
ブイブイ ドッコイショ!
ヤーレン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ソーラン ホイ ホイ!!
ちょうど時間となりましたとさ
あらま 残念無念でまた来週 エンにゃさ~
ブイブイ ドッコイショ!
TAIYOU NO PARADISO
Odoru kyou wa Mahiru no carnival
Me ga aeba minna tomodachi sa maybe
Kotoba mo kanke nai Ikoku no carnival
Hohoemi de zenbu Tsutawaru ne baby
RHYTHM ni noreba Tomaranai mama de
Tabibito mo sugu ni NATIVE sa ready
TENSION wa zutto Sou high na mama de
Kono daichi fumeba Omatsuri sa lady
Tanoshimou Hey Hey Hey Dare mo mina Taiyou no PARADISO
Waraou yo Hey Hey Hey Nani mo ka mo Seishun no PARADISO
Sou Nayami ga areba ima sugu Tada odori nagara ketobashite
Iranai kimochi nado sutechae Kako ja naku ashita mo wasurete
So Ima wo ikiru no sa yeah, all right!
Hadashi ga niau Hikari no carnival
Nimotsu sae minna iranai yo maybe
Kokoro sae hadashi Manma de carnival
Tokei nado hazushi Hashagun'da baby
Ikioi tsukete Machijuu ga ima
Hareyaka na matsuri Owaranai fine day
Aozora no choudo Mannaka de hora
Taiyou no megami Waratteru good day
Sawagou ka Hey Hey Hey Ichinichijuu Taiyou no PARADISO
Hontou wa Hey Hey Hey Ichinenjuu Seishun wa PARADISO
Ah Mujaki na egao Ukande Sou shirazu-shirazu ni odoru yo
Jouzu ja nakuta'tte ii yo ne Atama yori karada de kanjite
So Sore de kanpeki sa Yeah, all right!
Sou Nayami ga areba ima sugu Tada odori nagara ketobashite
Iranai kimochi nado sutechae Kako ja naku ashita mo wasurete
So Ima wo ikiru no sa yeah, all right!
TAIYOU NO PARADISO
(PARADISO of the sun)
Today, we're dancing, in a midday carnival
When their eyes meet everybody is friends, maybe.
Even words have no place here, in this exotic carnival
I'll tell you everything with my smile, baby.
If they catch the rhythm, unable to stop,
even travellers will soon become natives, ready
The tension is, yeah, always high
if you step on this earth, it's a festival, lady!
Let's have fun, hey hey hey, everybody! The sun's PARADISO
Let's laugh, hey hey hey, at everything! Youth's PARADISO
Yeah, so if you have worries, right away, while you're dancing just kick them away
Throw away things like unnecessary feelings, forget not just the past but tomorrow as well
So, we're living just for the now, yeah, all right!
Barefoot suits it well, this carnival of light
You don't need even your suitcases, everyone, maybe
Even your heart is barefoot, however you like, this carnival
Take off your watches and make merry, baby!
Infused with spirit, throughout the city now
this dazzling festival, this endless fine day
Right in the middle of the blue sky, look!
The goddess of the sun is smiling, good day!
Shall we make noise? Hey hey hey, throughout the day! The sun's PARADISO.
The truth ith, hey hey hey, all year round, youth is a PARADISO!
Ah, give me that innocent smile, and just like that unconsciously we dance.
It's okay even if you can't do it well. Feel it less with your head and more with your body
and through that you'll be perfect! Yeah, all right!
Yeah, so if you have worries, right away, while you're dancing just kick them away
Throw away things like unnecessary feelings, forget not just the past but tomorrow as well
So, we're living just for the now, yeah, all right!
TYPE WA D!
KORE GA SEISHUN DA!
Sutaato rain ni sutanbai
Boyaboya shitetara goes by
Zutto sugashiteirun da
Ashita wo imeeji shinagara
Ima wo ikiteiku tame no
Jyounetsu moyaseru basho wo
Asa meshi mae baku chuu sankai
Zekkouchou da ze morning
Ichi fuji ni taka yume mo saikou! day time
Maji yabai ze
Kokuban no kouteishiki ga sumu
Hiru meshi ato no afternoon
Yareyare houkago ni totsunyuu
Kooto ha itoshi no berubetto
Horebore abareru Heart
Soresore tokihanachi
Zenryoku de hashiridase
Sora wo mau tori no you ni
Mimattari poshattari
Yattsu taiatari shite wa taiatari
Shoudou tte dousho mo nai
Yama wo koetani wo koete
Atsui kokoro
[2] wa hanemawaru
Sakaagari no seikai
Sou da! kore ga seishun da!
Getabako ni wa fanretaazu
Iketeru ore no morning
Dekai sekiyou mada mada korekara day time
Ashita wo machi kirenai
Kasokudo tsukeru kodou
Shiai haseru afternoon
Yareyara yacchaimasho ka!?
Yacchaimashou! Sunday
Warera ga shuyaku no dorama
Hoemakuru inu wa yakkai
Sashimakuru ka wa kayui
Ore ga ryouri shiteyaru
Shijiru mono shika sukuwanai
Sekoi kamisama ha shikato
Jibun no nouryoku tanomi da
Kinou ja nai mirai ja nai
Ima dake shika nai ja nai
Jyounetsu moyaseru toki wa
Sou sa! kore ga seishun da!
Yareyare houkago ni totsunyuu
Kooto ha itoshi no berubetto
Horebore abareru Heart
Soresore tokihanachi
Zenryoku de hashiridase
Sora wo mau tori no you ni
Mimattari poshattari
Yattsu taiatari shite wa taiatari
Shoudou tte dousho mo nai
Yama wo koetani wo koete
Atsui kokoro wa hanemawaru
Sakaagari no seikai
Sou da! kore ga seishun da!
THIS IS YOUTH!
Standby at the start line!
If you're careless, it just goes by,
And then the whole way I'll be searching.
Tomorrow, while I'm imagining,
About what my purpose for living is now...
My most passionate place is...
Before breakfast! Burst out three times in laughter!
You're in top shape! It's morning!
There's Mount Fuji! And two hawks! The best possible day time dream!
[1]
It's seriously awesome
To finish the blackboard's equations...
Since then, after lunch, it's afternoon!
A huge sigh of relief, and I rush into after school!
The court is like beloved velvet,
To my enchanting, struggling heart...
There, there! It releases!
And with all my might, I begin to run!
Like the sky's dancing birds,
I decide, it's too late to go back,
I can only charge, eight times!
I can't do anything about this urge!
I cross over the mountain valley,
And my bubbling heart bounces about!
The world is just pulling myself up with a forward roll,
[3]
This is it! This is youth!
There are fan letters filling my cubby hole,
I'm cool! It's my morning!
The huge setting sun is there, but from now on it's still, still day time!
I can't wait for tomorrow,
My heartbeat, going even faster,
We'll win in the afternoon!
Sigh~ So let's completely finish 'em?
Let's do it! On Sunday!
We're the leading role in a drama...
The barking dog's a pain,
My mosquito bite is itchy,
And I cook!
Only rescuing the things I believe in...
Stingy god. I'm giving a request
For this ability!
Not for yesterday, not for the future,
Not for only just now!
My passionate time is...
For sure! This is youth!
A huge sigh of relief, and I rush into after school!
The court is like beloved velvet,
To my enchanting, struggling heart...
There, there! It releases!
And with all my might, I begin to run!
Like the sky's dancing birds,
I decide, it's too late to go back,
I can only charge, eight times!
I can't do anything about this urge!
I cross over the mountain valley,
And my bubbling heart bounces about!
The world is just pulling myself up with a forward roll,
This is it! This is youth!
これが青春だ!
スタートラインにスタンバイ
ぼやぼやしてたらGoes by
ずっと探しているんだ
明日をイメージしながら
今を生きていくための
情熱燃やせる場所を
朝メシ前 バク宙3回
絶好調だぜ morning
1富士2鷹 夢もサイコー!day time
マジヤバイぜ
黒板の方程式がすむ
昼メシ後の afternoon
ヤレヤレ放課後に突入
コートは愛しのベルベット
惚れ惚れ暴れる Heart
ソレソレ解き放ち
全力で走り出せ
空を舞う鳥のように
キマッたりポシャッたり
八つ体当たりしては体当たり
衝動ってどーしょもない
山を越え谷を越えて
熱い魂は跳ね回る
逆上がりの世界
そうだ!これが青春だ!
下駄箱にはファンレターズ
イケてる俺のmorning
でかい夕陽 まだまだこれからday time
明日を待ちきれない
加速度つける鼓動
試合に馳せる afternoon
ヤレヤレやっちゃいましょか!?
やっちゃいましょー! Sunday
我等が主役のドラマ
吠えまくる犬は厄介
刺しまくる蚊は痒い
俺が料理してやる
信じるモノしか救わない
セコイ神様はシカト
自分の能力頼みだ
昨日じゃない未来じゃない
今だけしかないじゃない
情熱燃やせる時は
そうさ!これが青春だ!
ヤレヤレ放課後に突入
コートは愛しのベルベット
惚れ惚れ暴れる Heart
ソレソレ解き放ち
全力で走り出せ
空を舞う鳥のように
キマッたりポシャッたり
八つ体当たりしては体当たり
衝動ってどーしょもない
山を越え谷を越えて
熱い魂は跳ね回る
逆上がりの世界
そうだ!これが青春だ!